уголке для завтрака и читали воскресную газету. Джейк взял деловой раздел и старался не обращать внимания на взгляды, которые бросали на него Дебби и Хелен. Энджи держала голову опущенной, но яростно краснела. Чарльз не обращал на все это внимания, читая спортивный раздел. — Ну, как прошел твой вчерашний день, Джейк? - спросила Дебби, слишком мило. — Хорошо, думаю, ничего особенного, - ответил он с честным лицом. Кто-то пнул его под столом. Он вздрогнул, и все три женщины засмеялись. Обескураженный Чарльз зашуршал бумагой и посмотрел на смеющуюся троицу. — Что смешного? - спросил он. После очередного приступа смеха Хелен сказала: — »Девичьи разговоры», дорогой, возвращайся к своей газете. Чарльз горько улыбнулся и кивнул в недоумении. Утром в церкви Дебби пригласила Синди и Лори поплавать в новом бассейне. Две девушки отправились за разрешением к родным Джейка, а Синди пошла поздороваться с Джеком и Терезой. Чарльз отозвал Джека в сторону, чтобы назначить встречу для обсуждения финансирования расширения его бизнеса, а матери поболтали о покупках для дочерей. Наконец Лори пришла с известием, что ее родители дали добро, и было решено, что они придут в час тридцать. В тот день Джейк и его отец сидели на бортике бассейна в глубоком месте и обсуждали покупки. Женщины еще не появились. Чарльз рассказывал Джейку о том, как он искал место для нового магазина в районе Орландо. На середине фразы у Чарльза открылся рот, и он замолчал. Джейк повернул голову в ту сторону, куда смотрел Чарльз. — Вот это да! - воскликнул Джейк. Женщины Тернер, Синди и Лори прогуливались по патио, как в начале фильма « BayWatch» (1). Все они, включая миниатюрную Синди, были одеты в очень яркие бикини. — Сынок, мне кажется, мы умерли и попали в рай, - сказал пучеглазый Чарльз. — Ты даже не представляешь, насколько это верно для меня, - загадочно ответил Джейк. Хихикая, они прыгали в бассейн вокруг двух мужчин. Вскоре все они уже плескались друг за другом и тискали друг друга. Хелен и Лори мучили Чарльза, а остальные трое пытались окунуть Джейка. Хелен смеялась над Чарльзом, когда он притворялся несчастным, а Лори ползала по нему своим горячим маленьким телом, пытаясь столкнуть его голову под воду. Дебби решила прийти на помощь отцу и оттащила Лори. Джейк заметил, что Дебби бесстрастно смотрит на то, куда она кладет руки, и что Лори не жалуется. Джейк поймал взгляд Дебби, и она ухмыльнулась, рассеянно схватив Лори за задницу. Наконец женщины вышли из бассейна и легли на шезлонги у бассейна, чтобы немного позагорать. — Мамины упражнения приносят свои плоды, - сказал Джейк Чарльзу. — Это точно, и теперь она заставляет меня приходить домой в обед три дня в неделю, чтобы позаниматься с ней, - воодушевился Чарльз. — Это здорово, папа. Уверен, это весело, - поддразнил Джейк. Чарльз бросил на него взгляд. - Ты даже представить себе не можешь, сынок. Ей это очень нравится, и она заставляет меня много работать, но потом... - Когда он понял, с кем говорит, даже лысина Чарльза покраснела. — Давай, папа, не держи меня в неизвестности, - призвал Джейк. — Не знаю, зачем я говорю тебе об этом, но... э-э-э... - заикаясь, проговорил он, - в общем, она настаивает, чтобы я проверял ее успехи. Мужчины выпрыгнули из бассейна, и Чарльз выкатил гриль. Дебби повела Лори наверх посмотреть, не пригодится ли ей какая-нибудь одежда, которую Деб переросла. Джейк взял Синди за руку и повел ее в дом, пока Энджи и Хелен болтали о школе и покупках. Джейк привел Синди в гостиную, и вскоре они уже целовались. Джейк исследовал ее