милый медвежонок, - сказал он. — Милый, приятный и замечательный. Я люблю тебя. Может, и банально, но точно эффективно, - ее взгляд из растерянного превратился в обожающий. Прежде чем она успела что-то сказать, к ней подскочила Энджи. — О чем вы двое сплетничаете? - спросила она. — Я давал ей советы по катанию, - ответил Джейк. Его сестры взорвались от смеха. Дебби пошла за кока-колой, а Джейк, держась за руку, вложил в ладонь Энджи маленький золотой брелок принцессы. — Ты – моя Золушка, прекрасная принцесса, скрытая за своей застенчивостью, - сказал он ей. На весь оставшийся вечер у него было два добровольных инструктора. К тому времени, как они покинули каток, его катание значительно улучшилось. Кроме того, все парни, которых его сестры считали симпатичными, были указаны и раскритикованы. Что еще более интересно, его познакомили с некоторыми из их подруг. У них было несколько симпатичных подруг, но каждый раз, когда он заводил разговор с одной из них, которая казалась ему интересной, они уводили его в другом направлении. В общем, вечер прошел замечательно. С восторженными объятиями, поцелуями и благодарностями его проводили в его комнату. В субботу утром Джейк встал в шесть. Он тридцать минут качал железо, принял душ и к 7:15 уже ждал отца. Чарльз согласился подбросить Джейка до «Севен-Элевен» (2) по пути на игру в гольф. Сара заберет Джейка в восемь часов, чтобы они успели добраться до пляжа. Чарльз бросил клюшки в багажник и направил большой «Олдс» в сторону шоссе US 1. Пока они ехали в дружеском молчании, Чарльз размышлял о дружбе сына с чопорной и корректной медсестрой Дуглас. Джейк говорил о ней так, словно она была Флоренс Найтингейл (3) в реинкарнации. Они въехали на парковку «Севен-Элевен» в 7:50. «Она рано», - сказал Джейк, жестом указывая на вход в магазин. Чарльз посмотрел в ту сторону, куда смотрел Джейк, и его рот буквально раскрылся. Появление в дверях было просто сказочным. Сара Дуглас была одета в джинсовую мини-юбку, которая чудесно подчеркивала ее женскую попку. Сверху на ней была белая футболка с открытой грудью, из которой ее внушительные груди выпирали, как хвостовые плавники «Кадиллака» 59-го года. Ее каштановые волосы каскадом рассыпались по спине, а ноги выглядели длинными и изящными в плетеных сандалиях с двухдюймовыми каблуками. Чарльз сказал: — Надеюсь, она не причинит тебе вреда, сынок. — Она не любит эти игры разума, папа. Она хороший человек, - ответил Джейк. — Я имел в виду физически, - заметил его отец сухо. Джейк схватил свою спортивную сумку, похлопал отца по спине, выскочил из машины и перехватил Сару у двери. Она передала ему газировку и лед, которые несла с собой, обняла его и крепко поцеловала. Джейк указал на отца, как только смог отстраниться, и потянул ее к себе, чтобы поздороваться. Смутившись, Сара поприветствовала Чарльза, и они обменялись короткими любезностями. Чарльз откланялся и уехал на свою игру в Country club. Взявшись за руки, Сара и Джейк шли через парковку. Джейк с недоумением смотрел на машину, перед которой остановилась Сара. Это был черный 454 Chevelle (4) с серебристыми полосами. Сара протянула ему ключи. — Соглашение о разводе. Я расскажу тебе обо всем сегодня, - сказала она, - хочешь сесть за руль? Джейк выхватил ключи и открыл перед ней пассажирскую дверь. Он был вознагражден отличным видом трусиков, когда она скользнула на ковшеобразное сиденье. Сара улыбнулась, увидев, куда он смотрит. Джейк смущенно улыбнулся ей в ответ и поспешил пересесть на водительское сиденье. Chevelle был с автоматической коробкой передач, но это было не страшно, у него все равно было 425 лошадиных