—Кто, е.., знает?—выругался капрал.— Я похож на грёбанного следователя? Может их убили толстороги. Меня это не е...
—Ладно, а своих хоть заберёте в Юнион-сити? — спросил я.
—Е...! — снова выругался капрал. — Мы прошагали сегодня кучу грёбанных миль, потеряли половину отделения, включая командира, и Вы нам предлагаете тащить мёртвых в Юнион-Сити? Это при том, что наши силы на пределе, а боевой дух в Юнион-Сити и так невысок.
—Но их разве не знали в Юнион-Сити? — спросил я.
—Нет, мы подкрепление. У меня приказ прийти в Юнион-сити и поступить в распоряжение капитана Джеймсона. Хотите возиться с похоронами? Делайте, что хотите, меня это не е... Я только выполняю приказ. Доложим в Юнион-Сити, и генерал разошлёт похоронки. Отделение! За мной шагом марш, — скомандовал капрал и отряд двинулся в сторону Юнион-Сити.
—Оки-доки, — заметил я, когда отряд капрала Моралеса скрылся из виду. —Нам же проще.
—Что ты задумал, Майкл?!— спросила Дженн.
—Для начала посмотрим, что было в поклаже, — предложил я.— Так тут бутылки с чистой водой, а что в этих 5 кувшинах?
—Дай посмотрю, — попросил Бен Курц, открыл один из кувшинов и понюхал его содержимое. — Так, я знаю, что это. Судя по запаху, это лекарство, которое используют в племенах для лечения ран. И в Ксиабуле тоже его готовят.
—Так, а вот ещё арбуз, — заметила Дженн.
—Тут даже такое есть. Ладно, возьмём, — скомандовал я.— Хорошо бы потом собрать семечки и где-нибудь их посадить.
—А где? — спросил Эрик. — В Юнион-Сити вся земля используется под кукурузу. Нас туда никто не пустит.
—А в Ксиабулу нас не пустят, пока мы не разберёмся с королём демонов, —заметила Джейми.
—Ладно, в любом случае всё это забираем. Потом давайте освежуем брамина и толсторогов. Из их мяса потом стейки сделаем или ещё что-нибудь, — скомандовал я. Мои спутники принялись за работу, а мы с Дженн стали осматривать, что чем тут ещё можно поживиться. У убитых солдат НКР были боевые винтовки и магазины с патронами калибра 5, 56 мм к ним, у гадюк было своё оружие, по большей части холодное, типа боевых ножей. Я это всё собрал, а потом взял катану и принялся потрошить сначала мёртвых гадюк, а потом и неудачливых караванщиков. Это не понравилось Дженн.
—Майкл, ты помнишь, что сказал доктор Соломон Леви? — спросила она.
—Что? — ответил я.
—Коммунисты победили не тогда, когда расхерачили наши города и загнали нас в убежища, а тогда, когда превратили нас в своё подобие. Ты разве не превращаешься в подобие огнепоклонников или гадюк, когда делаешь подобное? — спросила Дженн.
—Может и превращаюсь, но у меня с этим нет проблем. Я по крайней мере не ищу жертву, чтобы убить её и съесть. Что гадюк, что караванщиков, что даже солдат НКР убили не мы. Кто-то думает о них позаботиться? Чёрта лысого. Даже капрал Моралес сказал, что это не его проблема. Он просто придёт, отчитается перед Джеймсоном о происшествии, а они с Сильверманом пошлют похоронки родственникам, если есть кому посылать. «Зачем стучишься похоронка в дом из песчаника?» — процитировал я песню, которую мы слышали сегодня. — Если у тебя с этим проблема, то можешь не есть человечину, я тебя не заставляю. Но мы можем их просто здесь бросить, и они станут пищей местной фауны. Так чем мы хуже?
—Не знаю, Майкл, может ты и прав, —согласилась со мной Дженн и, взяв из рюкзака мачете, решила мне помочь. Закончив с этим и погрузив всё добытое в рюкзаки, мы двинулись в сторону Юнион-Сити. Тут в одном месте мне