никаких признаков жизни, и примерно через час мой путь пересек узкий, но быстрый ручей. Я остановился и наполнил обе свои бутылки. Я знал, что мои таблетки для очистки воды скоро закончатся, и подумал, что, возможно, мне следует постепенно приучить свой желудок к воде без очистки, поэтому разломал таблетку и положил по половине в каждую бутылку.
Слева от меня возвышался холм высотой 500 футов, Бенн Чапулл, а прямо передо мной был холм А'Круах, немного меньший по размеру. Я предполагал, что до запланированного места ночлега мне осталось всего пару миль.
Я сидел, отдыхая и потягивая воду, когда мое внимание привлекло какое-то движение. Я поднял глаза и увидел огромную птицу, пикирующую вниз с вытянутыми лапами и когтями, зловеще блестевшими в лучах полуденного солнца. Я быстро направил бинокль на птицу и с изумлением наблюдал, как она ударила что-то в траве. Птица была явно беркутом, впечатляющим существом с коричневыми, рыжеватыми перьями и желтовато-золотистым пятном на шее. Она казалась почти метровой длины, и когда она взмахнула крыльями над добычей, размах крыльев был огромным.
Я услышал крик птицы «тви-о» и, подняв глаза, увидел еще одну, вероятно, ее партнера, спускающегося с неба. Вторая птица была меньше и не имела такого же окраса на шее, но тоже была великолепна. Я сидел, едва смея дышать, и наблюдал, как пара свирепых птиц вырывала плоть из того, что поймала первая птица. Через несколько минут большая птица взлетела в небо, и я увидел остатки кролика, зажатого в ее лапах. Через мгновение вторая птица поднялась вслед за ней, и я следил за ними в бинокль, пока они без труда поднимались в воздух и летели в сторону Бенн Чапулл.
— Великолепно! – подумал я.
Какие красивые, но смертоносные существа, и их размеры тоже были шокирующими. Они были огромны. Я надеялся, что люди не входили в их рацион, но не думал, что это возможно, иначе я бы об этом слышал. Я следил за ними, пока они не спустились на холм, а затем решил, что мне нужно двигаться дальше.
Примерно через час я добрался до озера Скамадейл. Я шел по берегу на запад, ища подходящее место для установки палатки, и нашел ручей, впадающий в озеро. Наличие проточной воды поблизости казалось хорошей идеей, а разбросанные деревья обеспечивали укрытие, поэтому я решил, что это подходящее место, и быстро разбил палатку. Опять же, дров было в избытке, и я собрал столько, сколько понадобится позже.
Не было видно кроличьих нор, которые помогли бы мне решить, где установить силки, но, оглядевшись, я заметил несколько небольших туннелей в зарослях кустарника чуть дальше в лесу. Они выглядели так, как будто их могли использовать животные, поэтому я осторожно расставил силки вдоль наиболее подходящих из них.
Было еще только чуть больше пяти часов, поэтому я решил порыбачить, чтобы скоротать время. На этот раз я подошел к делу более вдумчиво, чем в Лох-Авиче. Я прошел вдоль берега озера, вглядываясь в воду, чтобы попытаться обнаружить рыбу. Наконец я заметил трех или четырех крупных рыб, лениво плавающих у берега. Я повторил свой предыдущий трюк: нашел горсть насекомых, бросил их в воду, а затем насадил на крючок приманку и забросил удочку примерно в то же место. Довольно быстро я почувствовал рывок по леске, подтянул удочку, чтобы зацепить крючок, и начал вытаскивать рыбу. В очередной раз мои усилия были вознаграждены прекрасной коричневой форелью, которую я быстро оглушил и выпотрошил, прежде чем вернуться в лагерь.
Я разжег костер, как и раньше, выбрав место под небольшим деревом в надежде, что дым будет