— Я думаю, что команда, вторгшаяся в дом Виковича для проверки состояния здоровья, немного поторопила их, - сказала им Линда. - Они хотели подождать еще немного, пока не запасутся продуктами, но команда осмотрела Ковингтон-мэнор, и они сказали, что не хотят рисковать. Не могу сказать, что я их виню. Если бы это зависело от меня, то я бы сказала, что мы просто даем им то, что они хотят.
— Черт! - сказал Фил. - Филдер не знает, что у нас есть то, что им нужно. Он держал в секрете от базы информацию о Еве Мерриуэзер и решении о ее переводе, но, похоже, это должно было измениться, и быстро.
— Вот черт, - сказала Линда, когда Фил достал из кармана свой телефон.
— Я звоню ему, - сказал Фил. Телефон прозвенел всего один раз, прежде чем Филдер взял трубку. - Генерал! Слава богу, вы ответили. Да, я видел видео. А теперь мне нужно, чтобы вы выслушали меня внимательно. Хорошо? - Фил отошел от группы, продолжая разговаривать с генералом на повышенных тонах, даже когда тот вышел на задний двор.
— Я бы сказала, что это хорошо для них, - обратилась Эмили к присутствующим, и большинство женщин кивнули в знак согласия, как и все мужчины. - Что ж, сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Может, вернемся в другую комнату и продолжим наш вечер?
Энди надеялся, что буря в Новом Эдеме будет лишь кратковременной вспышкой, но почему-то подозревал, что последствия того, чему они только что стали свидетелями, будут ощущаться еще долгие годы.