кто вы и зачем находитесь здесь, и я не причиню вам зла. Только не врите мне, я не переношу лжи. И говорит пусть только один, а то с остальными будет то же, что и с этим глупым киборгом. Первой, как и положено командиру, опомнилась Джи:
— Мы — Цветочный Отряд, и мы бежим от Корпорации, — Джи сглотнула густой комок, застрявший в горле, — и от тентов. — Правда? — матерь засмеялась своим жутким смехом, от которого стыла кровь в жилах, — Я тоже прячусь здесь от них. Я и мои дети. — Она обвела одним из щупалец стоящих тентов. — Но ты же тоже одна из них, тварь! — закричала из клубка щупалец Мари. Матерь вставила кончик щупальца ей в рот: — Помолчи, дитя, к тебе ещё будут вопросы. — она вновь обратилась к Джи, — Да, я матерь тенталов и тентов, но я не часть Корпорации. — А другие матери? — Большинство перешло на её сторону, но не все.
— И много вас, не перешедших? — Не знаю точно, но я не одна. — А почему ты не на их стороне? — Они превращают наш народ в рабов ради своих интересов. А мы, тенты, народ вольный. — Но вы же хотите истребить всё человечество! — Отнюдь. Мы лишь живём в гармонии со своими источниками и пьём Сок. — И где же вы его берёте? — Да вот же он, — матерь выдвинулась вперёд и показала отряду своё лицо, — прямо перед вами. Лицо её было одновременно и ужасно и прекрасно в своем ужасе. Когда-то это было лицо человека, но теперь превратилось в лицо монстра с чудовищным оскалом жёлтых, острых зубов акулы.
— Здесь один из источников Сока, — матерь изогнула длинную змеиную шею, указывая глазами на озеро, — он бьёт прямо из недр земли, а мы его пьём. Попробуйте кто-нибудь и убедитесь что я не лгу. Джи неуверенно подошла к озеру мимо расступившихся тентов и зачерпнула из него жидкость ладонью, отхлебнула. — Чёрт побери, он же женский! — она в ужасе отпрянула, выплюнув жидкость на пол. — Да, и именно он даёт вам жизнь. — Но для нас он ядовит! — Не совсем. Из вас, киборгов, он делает наших рабов. Рабов матерей. И её оружие. — Какое ещё оружие?! — Мы зовём их глашатаями. — И против кого предназначено это оружие?
— Против других матерей. И она, — матерь поставила Мари на пол, — самое мощное оружие из когда-либо виденных мною. — Тогда почему ты так легко справилась с ней? — Джи указала на Мари. — Она ещё не набралась сил и не выпила наш Сок. — матерь облизнула раздвоенным языком свои большие, чёрные, немигающие глаза-блюдца, — А теперь вопросы буду задавать я. Куда вы бежите? — Подальше отсюда, — Джи пожала плечами, — сначала хотели в Южную Сатрапию, а теперь Лора говорит, что пещера ведёт в Халифат. — Верно, но выходов на территорию Халифата отсюда несколько. Какова ваша конечная цель? — Не знаю точно. Тихое место где-нибудь в Конфедерации. — Ха-ха-ха! — от смеха матери стены пещеры задрожали и, казалось, вот-вот обрушатся каменным дождём на головы отряда, — только не туда. Там вас моментально найдут и перепрошьют.
— И куда же нам бежать? — Лучший вариант — Амазония. — Ты хотела сказать, самый долгий и опасный? — Есть ещё более долгий, опасный путь, — матерь перешла на шёпот, — но он разрешит все ваши проблемы раз и навсегда. — Только не говори что имеешь ввиду... — Да, я имею ввиду Антарктиду, — матерь ещё раз обвела взглядом отряд, — и я помогу вам в пути, но