ее мобильный и домашний телефон, пока она не отключила их.
В понедельник я сидел за компьютером, пытаясь работать и терпя жалкие неудачи, когда зазвонил телефон. Надеясь, что это Мария, я схватил трубку на втором звонке.
— Мистер Уильямс?
Это была не Мария, черт побери.
— Да, кто звонит, пожалуйста?
— Мистер Уильямс, это Ребекка Гарза. Я двоюродная сестра Марии, но что более важно, я ее адвокат. Мы считаем условия вашего брачного контракта совершенно неприемлемыми, и я бы хотела назначить встречу с вашим адвокатом, чтобы обсудить это.
— Брачный контракт? Какой брачный контракт?
— Брачный контракт, который ваш адвокат представил ей в четверг днем. Вы хотите сказать, что не знаете об этом?
— Именно это я вам и говорю. Вы можете прислать мне копию по факсу? Хорошо. Я свяжусь с вами сегодня, к четырем часам дня.
Через двадцать минут, факс был у меня в руках.
От него веяло холодом. Если она обманет, она ничего не получит. Если она пустит газы, а мне не понравится запах, она уйдет ни с чем. Если я решал, что она мне больше не нужна, я сохранял право собственности на все богатства и имущество, а она получала максимум 1 000 000 долларов. Мне нужно было встретиться с адвокатом.
Когда я пришел, я чуть не выломал дверь в ее кабинет. Я швырнул в нее факс и спросил, несет ли она за него ответственность? Думаю, в ее глазах был настоящий страх.
— Да, ты сказал мне разобраться в этом. Ты не перезвонил мне, и я решила, что ты хочешь, чтобы я разобралась с этим.
— Ты ошиблась. Если я потеряю ее из-за этого, я засужу тебя за каждую глупость, которую только смогу придумать. Ты не сможешь работать, ты будешь слишком занята борьбой со мной. Как только одно закончится, я придумаю что-нибудь еще.
Теперь она была определенно напугана.
— Пожалуйста, мистер Уильямс, я уверена, что смогу все исправить. Что вы хотите, чтобы я сделала? Что бы это ни было, считайте, что это сделано.
Следующие пять часов, она слушала и делала заметки. Думаю, несколько раз она хотела возразить, но передумала.
Я сказал ей, что жду готовый проект завтра к полудню, а затем собираюсь назначить встречу с Марией и ее адвокатом. Она не должна была связываться с Марией или ее адвокатом, пока я не дам слово.
Я позвонил г-же Гарза и назначил встречу без Марии и моего адвоката. Она выглядела немного обеспокоенной.
— Послушайте, если вы считаете, что это неэтично, не делайте этого. Но я действительно думаю, что в ее интересах позволить мне встретиться с вами. Если в любой момент вы скажете "стоп", я немедленно уйду. Пожалуйста, мисс Гарза.
В конце концов она согласилась, сказав, что на всякий случай пригласит еще одного адвоката. Я согласился на все.
Следующий вечер, застал меня на платформе вокзала Грант-Сити. Воспоминания были довольно болезненными. Подъехал седан, и грациозная блондинка, симпатичная, как бы вымытая, назвала мое имя.
— Мистер Уильямс? Я пришла, чтобы отвести вас в наш офис. Меня зовут Уитни, мы с Ребеккой работаем вместе. Она связана по рукам и ногам и не смогла приехать, поэтому я согласилась забрать вас.
Несколько минут в машине было тихо, когда она вдруг заговорила.
— Я читала ваши книги. Жаль, что их не было десять лет назад, они бы мне очень помогли.
— Я бы тоже хотел, ничего бы этого сейчас не было.
Она не знала, как ответить, поэтому не ответила.
Ребекка очень напоминала мне Марию, по манерам и чертам лица. Но физически, они обе были красивы по-разному. Ребекка была намного выше и хорошо сложена, не так, как