вызывало у неё возбуждение. Лёжа в постели одной в то воскресное утро, образы и воспоминания о том, как десять бизнесменов по очереди использовали её рот и кончали ей на голову, заполняли её сознание. Виноватое возбуждение охватывало её чувства, когда она засовывала руку между раздвинутыми бёдрами, чтобы найти влагу и получить облегчение.
Позже тем вечером она получила электронное письмо от своего начальника, в котором он сообщил о деловой поездке, которую он хотел бы ей поручить. Несмотря на то, что её начальник время от времени наслаждался её сексуальным унижением, она знала, что она была добросовестной и способной помощницей.
Этот факт подтверждался письмом её начальника, в котором говорилось, что он забронировал ей билет на рейс в Лондон в бизнес-классе и номер в престижном отеле, и хотел, чтобы она представляла его на важной конференции. Он объяснил, что позже отправит все необходимые документы по электронной почте.
К письму были приложены обратный электронный билет и подтверждение бронирования отеля.
Она посещала множество встреч, чтобы обсудить предстоящую конференцию, и теперь чувствовала себя польщённой и удостоенной чести тем, что её начальник попросил её присутствовать от его имени.
Юко провела следующую неделю, готовясь и собирая чемодан для полёта.
Полёт прошёл комфортно, и вскоре она регистрировалась в отеле. Её впечатлил номер, который её начальник уже улучшил до люкса.
Распаковывая одежду, она чувствовала, что достигла хорошей позиции в компании, и была полна решимости проявить себя на конференции, чтобы впечатлить своего начальника и показать, что она хорошая деловая женщина.
На следующее утро после завтрака в номере и долгого душа Юко готовилась к дню на конференции. Она выбрала простое белое бельё и прозрачные колготки пятнадцати ден под очень консервативный тёмно-синий деловой костюм: юбку до колен, соответствующий пиджак и простую белую блузку, застёгнутую до шеи.
Юко посмотрела на себя в зеркало и была довольна тем, что достигла желаемого образа — умной молодой профессиональной деловой женщины.
Она нервничала, надевая туфли на низком двухдюймовом каблуке, покидая номер с большим портфелем в руках и направляясь к лифту. Она была уверена, что её нервозность скоро пройдёт, как только она окажется в конференц-зале и начнёт вести собрание.
Жду лифта, она почувствовала холодный озноб, пробежавший по её телу, когда услышала за спиной мужской голос, спросивший: «Юко?»
Она сразу узнала его — это был её старый начальник из британского офиса. Тот самый начальник, который сыграл ключевую роль в её первоначальном унижении и наказании.
Она повернулась к нему лицом, чтобы убедиться, что это он.
«Привет, Юко, — весело сказал он, — мне показалось, что я тебя узнал. Что ты делаешь здесь, в Великобритании?»
«Я председательствую на глобальной конференции от имени моего начальника в Японии», — ответила она довольно гордо, стараясь сохранять спокойствие и достоинство. — «А что ты здесь делаешь? Я думала, ты давно ушёл из компании?»
«Так и есть, — ответил он, — но меня пригласили обратно в качестве консультанта для одного из ваших делегатов.»
Она услышала сигнал лифта, возвещающий о его прибытии, и ждала, пока двери откроются. Когда они раздвинулись, её старый начальник сказал: «После тебя, Юко.» Она вошла в лифт, думая, какой джентльмен её старый начальник, пока, когда двери закрылись, он не сказал: «Я пропустил тебя вперёд только для того, чтобы посмотреть на твою задницу.» Говоря это, он крепко шлёпнул её по ягодицам, заставив её поморщиться от унижения его действий.
Пока лифт спускался, он сказал: «Я думаю, в твоей новой управленческой роли ты бы предпочла, чтобы твоё приключенческое прошлое осталось в тайне?»
Юко просто смотрела вниз на свои ноги, отвечая: «Пожалуйста, я просто хочу двигаться дальше и добиться успеха