девять дюймов. Она использовала указку, чтобы проверить. Он действительно был очень большим.
Многие парни теперь чувствовали лёгкую зависть. Никто из них не хотел оказаться на месте Роберта, чтобы их эрегированные пенисы измеряла мисс Бейкер, но они желали, чтобы у них был такой же большой.
Салли дальше спросила: «Все парни такие большие, мисс Бейкер?»
«Эм, нет, нет, Салли, боюсь, то есть, нет, не совсем». Она прислонила указку к стене и слегка положила палец на кончик эрегированного члена Роберта, кружа им вокруг и вокруг, размышляя о его размере и форме. «Вы видите, эм, как теперь блестит головка, вся наполненная кровью. Она действительно ярко-красная».
Многие девушки тоже чувствовали себя очень тепло. Роберт зажмурил глаза. Он пытался отвлечь свои мысли от нежного, чувственного прикосновения пальца мисс Бейкер. Если она продолжит, он может даже переступить грань, и это будет унизительно.
Однако мисс Бейкер была погружена в свои мысли, или, точнее, в его член. Она была просто заворожена его мощью. Это было действительно впечатляюще, даже пугающе. Она гадала, каково это было бы внутри неё. Может, размер действительно имеет значение? Сможет ли она его принять? Она поняла, что хотела бы это узнать.
«Мисс Бейкер», — прошептал Роберт, возвращая её к реальности.
«О, да, да», — ответила она, неохотно убирая пальцы с его толстой, гордой сливы.
«Давайте, эм, обратим внимание на другой пол». Парни были весьма рады это сделать. Девушки, однако, не сделали ничего, чтобы переключить своё внимание. Они знали, на что хотят смотреть, и мисс Бейкер заметила проблему. «Бобби», — предложила она, — «почему бы вам не повернуться лицом к доске, возможно, это поможет вам решить проблему».
Роберт был рад уединению. Теперь он показывал девушкам свою попу, но это было гораздо менее проблематично, чем его эрекция. Он сразу почувствовал, как начинает расслабляться, хотя также чувствовал себя немного глупо, словно вернулся в начальную школу, стоя в углу, и в этом случае это было за то, что показал свою эрекцию девушкам в классе.
«Теперь давайте посмотрим на Сюзанну». Сюзанна гордо улыбнулась. Это было то, чего она ждала. Она сцепила руки за спиной, ожидая своего момента под солнцем. «Да, ну». Мисс Бейкер всё ещё явно была погружена в свои мысли. «Здесь действительно не на что смотреть. Просто её вагинальный холмик и щель». Она потеряла энтузиазм к дальнейшей лекции. Киска Сюзанны была весьма минимальной по форме, но парни считали, что она всё ещё очень интригующая. У них осталось множество вопросов без ответа.
Сюзанна буквально шагнула вперёд, чтобы заполнить пробел, предлагая свою собственную щель. «Вот, позвольте мне её раскрыть, чтобы все могли заглянуть внутрь». Она потянулась вниз и раздвинула щель, показывая классу свои внутренние губы, а также влажные внутренние складки и изгибы, обычно скрытые внутри. «Здесь, ближе к верху, конечно, мой клиторальный капюшон». Парни и девушки были ошеломлены её комфортом с этим самым интимным показом. «Чуть ниже — моё мочеиспускательное отверстие». Она посмотрела на класс. «Знаете, откуда я писаю». Парней это особо не интересовало. «И чуть дальше вниз — моё вагинальное отверстие. Знаете, куда парень вставил бы свой пенис».
Эрекции парней быстро вернулись. Настала очередь девушек чувствовать себя неловко. Однако Салли предположила: «Знаете, я не думаю, что Роберт смог бы туда поместиться». Это на самом деле не вызвало особого хихиканья. Это казалось холодной правдой, и мысль об этом заставляла всех чувствовать себя немного некомфортно.
«Ну, у меня никогда не было парня там, хотя, если у вас есть зеркало, мисс Бейкер, вы смогли бы увидеть, что моя девственная плева отсутствует». Она говорила так клинически, но это