на ней, когда здесь, так что знают её хорошо. Я плачу за топливо и припасы, а они предоставляют лодку. Хорошая сделка, — объяснил Джим.
— Где всё рыболовное снаряжение? — спросила Кэрол у Марка, когда он помогал ей подняться на борт.
— Мы не рыбачим, — ответил Марк. — Джим сказал, что хочет пару часов покататься по Карибам и расслабиться.
«Звучит весело», подумала Кэрол, поднимаясь на флайбридж.
Двойные дизельные двигатели плавно двигали яхту, и скоро они были в нескольких милях от берега. Земля скрылась, других лодок не было. Джим спустился вниз и нашёл хорошо укомплектованный бар, к своей радости.
— Заглушу двигатели, и мы немного подрейфуем. Кэрол, вы с Джимом можете лечь на носовую палубу, чтобы позагорать, — предложил Карлос.
— Не пойдёт, я не взяла купальник, — посетовала Кэрол. — Думала, это рыбалка, так что надела это. Этот наряд даст странные линии загара.
— Не волнуйся, я взял купальник, что купил тебе перед отъездом, — сказал Джим, вернувшись на флайбридж с коктейлями для всех. Он сделал «Кровавую Мэри», и они были отличными.
«Похоже, его пьянство на что-то годится», подумала Кэрол.
После ещё одного коктейля Кэрол объявила, что пойдёт переодеваться в купальник. Коктейли были крепкими, и она чувствовала их эффект, но приятный гул был хорош. В каюте с кондиционером она нашла рюкзак Джима и достала купальник. Вытащив, сразу увидела, что он крошечный, от Wicked Weasel, бледно-розовый, как её трусики, и полупрозрачный.
«Чего ещё ожидать?» подумала она. — Он хочет, чтобы я была смелее, и я на лодке посреди нигде, так почему бы нет?
Надев микроскопическое бикини, она посмотрела в зеркало на двери ванной. Верх едва прикрывал соски, и пришлось найти ножницы, чтобы подстричь лобковые волосы, которые не прикрывались низом. Даже так розовая ткань была настолько прозрачной, что она могла быть голой.
«Похоже, это и есть идея», подумала она, последний раз взглянув в зеркало, схватив полотенце и повернувшись к выходу. — Это будет интересно.
— Мне нужен ещё коктейль, Джим, — крикнула она, выходя из каюты и направляясь к носу.
Все мужчины на лодке замерли, наблюдая, как потрясающая женщина босиком вышла на палубу, расстелила полотенце и легла на спину, раскинув руки. Казалось, она ничего не носит. Соски и лобок были видны сквозь ткань. Эффект на мужчин был мгновенным. Видеть умную, великолепную женщину в таком откровенном наряде без стыда сильно их заводил.
Джим быстро принёс ещё один коктейль, ещё крепче, и поднёс жене.
— Выглядишь шикарно, — сказал он, подходя. — Твоё тело идеально для такого купальника. Никогда не надевай ничего другого на пляж или к бассейну.
— Рада, что одобряешь, милый, — ответила Кэрол. — Я делаю это для тебя. Что ещё могу сделать, чтобы ты был счастлив?
Её внезапное согласие немного напугало его. Он беспокоился, что у неё может быть скрытый мотив, но не собирался спорить.
— Да, раз уж спросила. Через пару минут сними верх. Твои соски и так видны сквозь ткань, так что улучшим шоу для твоих поклонников, включая меня.
— Хорошо, муж, если ты этого хочешь, — уступила Кэрол.
Через пару минут Кэрол допила третий коктейль и поставила стакан на палубу. Потянувшись назад, она развязала шнурок, держащий верх, и сняла его через голову. Глядя вниз, она видела, что соски твёрдые от возбуждения, и гадала, видят ли это парни на флайбридже.
Через пятнадцать минут ей наскучило бездействие, и она поднялась, направившись к лестнице на флайбридж. Глубоко вдохнув, она поднялась и присоединилась к трём мужчинам.
— Ребята, нужна музыка, и ещё коктейль, муж, — попросила топлес женщина.