кухонной техникой и умудрился воскресить кофеварку, казалось, помнившую еще юность Наполеона.
– Анна Петровна, выпейте, согрейтесь, – с заботой протянул он ей чашку горячего напитка. – Только аккуратно, чтобы не расплескать.
– Спасибо, Олежек, какие же вы молодцы…
– Да бросьте, если что не так – сразу говорите, – с неожиданной серьезностью ответил он.
Анна села на свою кровать и наконец-то смогла дозвониться до мужа! Взволнованно сообщила, что они с учениками застряли в поселке "Горный" и пока дорогу не расчистят, домой им не выбраться. Муж задавал уточняющие вопросы, но связь внезапно оборвалась.
Пока парни, устроившись прямо на полу, смотрели какие-то футбольные нарезки и увлеченно спорили, Анна решила принять душ. Достав из сумки ванные принадлежности и смену одежды, она направилась в душ.
Под струями теплой воды она стояла на цыпочках, стараясь достать до душа. Короткие волны волос прилипаюли к мокрому лбу, а капли скользили по изящным плечам. Ее глаза закрыты — лицо расслабленное, почти детское. Даже усталость на ней становится красивой — как тонкий слой дыма над горячим чаем.
Вышла, кутаясь в полотенце, и проскользнула за свою ширмочку. Там, не торопясь, начала одеваться, и, стоя в одном нижнем белье, заметила подозрительную тень по ту сторону. Схватив подвернувшийся под руку тапок, она решительно высунула руку из-за ширмы и с силой метнула его точно в цель.
– Ай! За что? – раздалось приглушенное восклицание, а следом – взрыв хохота остальных парней.
Закончив переодеваться и натянув длинную футболку и короткие шортики, Анна Петровна вышла из-за ширмы и пристально посмотрела на Антона, который сидел, потирая покрасневший лоб.
– Было бы за что... Куприянов. Подглядывать в шпоры – это одно, а подсматривать за девушками… ну, извини, это совсем не твое!
– Разбудите меня, – тут же прикололся Тим. – Кажется, сейчас урок английского начнется!
И все трое громко расхохотались.
– Очень смешно, – проворчала Анна. – Но заранее предупреждаю: попытки посягнуть без разрешения на территорию ширмы будут караться жестче. У меня есть вещи и потяжелее тапка!
Анна Петровна, со своей короткой заснеженной стрижкой, весело шагала по телефону горного городка в окружении своих учеников. Зимний вечер окутывал их своим волшебством, а город, незнакомый и уютный, манил огнями витрин.
"Ну и куда пойдем?" – спросила Анна, поправляя шарф.
"Может, сюда?" – предложил Олег, указывая на вывеску с изображением аппетитного шницеля.
"Нет, нет, это слишком туристическое место, не факт что будет вкусно, но дорого будет точно" – возразил Антон, – "Давайте поищем что-нибудь поинтереснее".
Тим, тихонько шедший рядом, внезапно схватил пригоршню снега и бросил в Антона. Снежная битва вспыхнула в момент. Олег тут же перешел на сторону Анны, и вот уже две команды – Олег с Анной против Антона с Тимом – весело обменивались снежками, утопая в сугробах. Смех звонко разносился по тихой улице.
Наконец, уставшие и проголодавшиеся, они заметили уютное кафе с теплым светом, льющимся из окон. Запах свежей выпечки и чего-то очень вкусного манил внутрь. Внутри оказалось еще лучше: деревянная отделка, потрескивающий камин и приветливый персонал. Заказали суп, горячие бутерброды и глинтвейн.
"Спасибо вам, ребята, за чудесную прогулку, " – сказала Анна Петровна, улыбаясь.
"Это вам спасибо, " – ответил Олег, – "Без вас было бы совсем не так весело".
После ужина, согретые и довольные, они вернулись в гостиницу.
Переведя дух с прогулки Анна переоделась в домашнее и вышла из-за ширмочки, решив посидеть с парнями и посмотреть что-нибудь по телевизору. Ученики же решили по одному идти в душ. Пока Олега не было, Тим и Антон как могли развлекали учительницу, активно комментируя абсурдные ситуации из идущего фильма.