немного раньше, — ответила я. — Я в порядке. Думаю, я должна Полу немного времени на танцполе.
— Вы мне ничего не должны, мисс Элизабет, — сказал мне Пол, подхватив манеру обращения Дэйва. — И, честно говоря, я не так уж хорошо танцую. Определённо не бальные танцы. Лучшее, что я могу сделать, — это постоять там с партнёршей и подвигать разными частями тела. Но я бы с удовольствием пообщался с вами между танцами, если хотите.
— Я могу немного посидеть, — согласилась я. — В любом случае, сегодня вечером я в основном собиралась просто сидеть и смотреть на окружающее зрелище.
— Это было бы ужасной тратой, — улыбнулся Джерри.
Я задумалась. Все эти ребята ходили в одну и ту же школу улыбок или что? Их улыбки пробирали меня до самых ягодиц, клянусь. И тут группа снова заиграла, и это был барабанщик с простым битом Бо Диддли [26].
— Они собираются исполнить песню Hand Jive [27]? — спросила я.
— Если леди не против... — сказал ему Дэйв, а Пол лишь пожал плечами.
Я позволила провести себя через плавно кружащихся людей, стекающихся на танцпол, некоторые из которых уже танцевали руками около сцены. Это был настоящий кайф — я не танцевала руками со времен Jukebox Saturday Night [28] в колледже. Затем группа вступила с вокалом, и это была чудесно непристойная версия песни Strangeloves «I Want Candy» [29]. Люди на танцполе импровизировали с текстом песни, и это становилось совершенно непристойным.
Там был стандартный куплет:
— --
Я знаю девушку, одетую во всё черное.
Она зарабатывает себе на жизнь, лёжа на спине.
— --
Но я чуть не описалась, когда кто-то другой начал фразу о «девушке в чёрном», — раздались свист и улюлюканье — пока он не закончил:
— --
Она такая старая, что выкупает всё обратно!
— --
Чёрт, это было смешно!
И Джерри тоже умел танцевать хэнд-джайв [30]. Это определённо вернуло меня на несколько лет назад. Было весело. Было что-то такое в том, как мы оба дурачились там, что меня зацепило. Я подумала, что это потому, что он был школьным другом Дэйва и Пола. Они, должно быть, были довольно близки.
Когда группа закончила "I Want Candy", они перешли к «Rock and Roll» Led Zeppelin [31]. Джерри потянулся к моей руке.
— Я так понимаю, тебе нравится джиттербаг? — спросил он. — Как насчёт East Coast Swing?
Я не собиралась говорить нет. Он был хорош, и в итоге мы адаптировали свинговые движения к хард-року Led Zeppelin, и у нас это получилось.
— Эта группа очень хороша! — попыталась я ему сказать сквозь музыку. — Джаз, блюз, свинг, рок... всего понемногу.
— Вот почему они назвали группу «Fuzion», — сказал он мне, наклонившись к уху. — Это сплав всего понемногу. Они немного стеснялись использовать это в своём турне, но я сказал им, что, по-моему, это будет здорово! Я рад, что они послушали меня!
— Ты им сказал??? — недоверчиво спросила я в ответ.
— Да, — почти крикнул он. — Они мои друзья.
Почему я не удивилась?
Мы танцевали до конца песни, а затем я повернулась, чтобы вернуться к бару. Джерри остановил меня, и группа перешла к начальным нотам "Albert's Shuffle" из альбома Майка Блумфилда [32] "Supersession"... одной из моих самых любимых 12-тактовых блюзовых песен. Эта группа определённо терзала мой разум, и мне это нравилось.
Джерри привлек меня в свои объятия для приятного, долгого медленного танца, близкого и личного, и я признаю, что я таяла. Сначала Дэйв, а теперь Джерри