они не всегда устраивают секс-фестивали в своем офисе, что иногда они бронируют номера в отелях, чтобы повеселиться в более уединенной обстановке. Кроме того, ходят слухи, что там, где раньше работала Симона, двое младших партнеров, а также Гай и Вернон из нашей фирмы, иногда снимают номер в отеле на день, и тогда они вместе с несколькими помощниками юриста и Симоной наслаждаются, принимая кокаин и занимаясь сексом.
— Действительно? Вчетвером?
— Да, Самсон Трейлор и Мэттью Финли, младшие партнеры в фирме "Feinstein and Brinkman", где раньше работала Симона, а также твой муж и мой босс Вернон Джексон. Судя по всему, они все хорошие друзья, они даже вместе играют в гольф.
— Да, я знаю их и что они хорошие друзья моего мужа. Но откуда ты знаешь, что Симона спала с Самсоном и Мэтью в своей старой фирме?
— Она призналась мне о Самсоне, но отрицала, что была с Мэтью. Но по ее бывшей фирме все еще ходят слухи, что она тоже спала с Мэтью.
— И как долго это продолжалось?
— Все слышали, что это происходит, по крайней мере, с тех пор, как Симона впервые начала там работать, но, вероятно, и дольше. Она была не единственной девушкой, с которой им было приятно проводить время, иногда они общались и с другими паралегалами, которые работают у нас или в фирме "Feinstein and Brinkman".
— Если они заказывают номера в отелях, держу пари, они скрывают это под встречами с клиентами, записывая на счет фирмы, - отвечает Микаэла.
— Вот об этом и подумал, и почему спросил, есть ли доступ к корпоративным счетам.
— Да, и также к кредитным картам компании. И не только это, но и то, что все партнеры здесь пользуются услугами водителей нашей компании, а у меня есть полный доступ ко всем записям поездок, времени и пунктах назначения.
— Итак, все, что нам нужно сделать, это выяснить, когда состоится одна из таких встреч, и мы можем проследить местоположение по записям водителя, а также по транзакциям по кредитной карте для самого гостиничного номера.
— Да, но они могут сказать, что это была настоящая встреча с клиентом, а я знаю, что некоторые заказы действительно предназначаются для этого. Я даже сама была на некоторых из них; вот почему такие заказы так легко остаются незамеченными, - ответила Микаэла.
— Да, но что, если мы сможем подтвердить, что в тот день не было никаких встреч с клиентами? Разве они не всегда перечисляют клиентов, с которыми они встречаются? Возможно, мы можем связаться с этими клиентами, чтобы подтвердить, что не было встречи?
— Возможно, но мне не нравится идея звонить нашим клиентам, чтобы проверить, действительно ли они посещали встречи, которые проводила с ними наша фирма. У них может возникнуть подозрение, что мы не знаем, чем занимаются наши собственные юристы.
— Верно, но что, если мы узнаем о предстоящей встрече по бронированию номера в отеле? Все перечисленные клиенты ничего не подумают, если мы свяжемся с ними, чтобы подтвердить предстоящую встречу, не так ли?
— Если встреча будет законной, они этого не сделают. Однако, если они ничего не знают об этом, мы могли бы просто сказать, что это было недоразумение с нашей стороны, - ответила Микаэла.
— Да, мы могли бы. Но как мы узнаем, запланирована ли у Гая, Вернона или Симоны "встреча с клиентом" в ближайшее время?
— Потому что у меня есть полный доступ к их расписанию, встречам и распорядку дня, вот как. Мне просто нужно следить за предстоящими встречами моего мужа и Симоны, когда они будут