может это получить, поскольку я зарабатываю намного больше, чем он, - сказала Кэрол. - Согласно документам, он также может доказать, что я не являюсь внимательной матерью, поскольку Тимми пришлось оставаться с родителями, пока он был в Сиэтле.
— Это отстой, - сказал Джейк. - Слушай, почему бы тебе не переехать ко мне. Это будет намного лучше, чем жить в мотеле. И ты сможешь привозить Тимми к нам, когда тебе будут давать свидания.
Она посмотрела на него, обдумывая варианты.
— Да какого черта?! Вот выпишусь из мотеля и приеду. Большинство моих вещей все еще на складе, так что, мне понадобится помощь, чтобы их вывезти.
— Хорошо, - сказал он.
Несколько мгновений он смотрел по сторонам, а затем подошел к ней вплотную.
— Кэрол, послушай, я знаю, что ты сейчас через многое проходишь, но правда в том, что я влюбился в тебя. И знаю, что у тебя тоже есть ко мне чувства. Может быть, после развода ты подумаешь о том, чтобы выйти за меня замуж?
— Это слишком быстро, - сказала она. - Бумаги еще даже не подписаны. Ты прав, у меня есть к тебе чувства, иначе я бы не спала с тобой в первый раз. Дай мне сначала пережить этот развод, а потом вернемся к этому вопросу, ладно? - Джейк кивнул головой.
— Хорошо, я понимаю. Я ждал тебя так долго, что могу подождать еще несколько месяцев.
Сценарий закончился, и Кэрол отступила от алькова, ее голова шла кругом. Адрестия указала на следующий портал, и Кэрол шагнула внутрь, держась за поручень.
На этот раз она увидела себя перед дверью дома, который когда-то делила с Рэем и Тимми. Она постучала в дверь и увидела мать Рэя, Элис.
— Что тебе нужно, Кэрол? - холодно спросила Элис.
— Пришла забрать Тимми, - ответила Кэрол. - Сегодня мой день посещения.
— Мне жаль, Кэрол, но Тимми не хочет тебя видеть, - сказала Элис.
— Я бы хотела услышать это от него, если ты не против, - сказала Кэрол.
— Пусть будет по-твоему, - сказала Элис, отходя в сторону. Кэрол вошла в комнату и увидела Тимми, сидевшего на диване и смотревшего прямо перед собой, не обращая внимания на ее присутствие.
— Тимми, я пришла тебя забрать, - сказала она. - Ты готов ехать?
— Никуда я с тобой не поеду, - сердито сказал он.
Кэрол отшатнулась назад, никогда раньше она не слышала, чтобы ее застенчивый сын так разговаривал.
— Но, Тимми, это ведь я, твоя мама. Я так по тебе соскучилась и очень хочу тебя увидеть, - сказала она.
— Ты не понимаешь, да? - спросил Тимми, его лицо раскраснелось от гнева. - Ты обидела моего папу. Я тебя ненавижу и больше никогда не хочу тебя видеть.
— Тимми, пожалуйста, - начала Кэрол.
Тимми поднялся с дивана и посмотрел ей в лицо. Она никогда раньше не видела в его лице такого гнева и ненависти.
— НЕТ! Я никуда с тобой не пойду! Никогда! Ненавижу ТЕБЯ! Ты больше не моя мать! УХОДИ! - С этими словами он сорвался по лестнице в свою комнату. Она услышала, как хлопнула дверь его спальни, и начала подниматься по лестнице, пока ее не остановила Элис.
— Думаю, тебе стоит оставить мальчика в покое, Кэрол, - сказала она. - Ты его слышала. Он не хочет тебя видеть.
— Это ты настроила его против меня. Ты - сука! Как ты смеешь настраивать против меня моего сына? - воскликнула Кэрол.
Элис сложила руки и посмотрела на Кэрол так, словно та была несмышленым ребенком, закатывающим истерику.