вздохнула. "Я постараюсь, Винс, но я не могу ничего обещать".
"Просто сделай все, что в твоих силах", - настоятельно сказал он.
"Винс, - спросила Сиси нерешительным голосом, - это ты убил Рэйчел?"
"Нет!" - взорвался Винс, - "Конечно, нет. Я никогда не смог бы сделать такого!"
"Я верю тебе, но она так ненавидела тебя в тот день, что я просто задумалась".
"Выбрось эту мысль из головы и сосредоточься на том, чтобы убедить Тома подыграть тебе. Помни, он может потерять столько же, сколько и мы".
*** Гарри и Тесс ***
Когда Гарри и Тесс постучали в дверь дома Мэддукс, Том и Сиси уже были там, чтобы встретить их. После знакомства Гарри раскрыл свой блокнот.
"Я так понимаю, вы оба дружили с Мэдисонами. Каковы были их отношения друг с другом?"
Том и Сиси обменялись взглядами, и Том заговорил. "Вполне нормальные, я бы сказал. У них были разногласия, как у большинства супружеских пар, но ничего необычного".
"Я слышал, что вчера днем они довольно сильно поссорились у вас дома. Вы оба были свидетелями ссоры?"
Тесс показалось, что Том выглядел и звучал крайне нервно. "Угу", - просто сказал он.
"Из-за чего они поссорились?"
Видя, что Том колеблется, Сиси быстро вступила в разговор. "На самом деле, ничего особенного. Всю неделю проходил съезд работников образования, и я думаю, что Рейчел скучала по Винсу. В общем, они начали спорить, и это немного накалило обстановку".
Гарри проверил свои записи, а затем посмотрел на Сиси. "Миссис Мэдисон была здесь, когда вы с мистером Мэдисоном вернулись со съезда?"
"Нет", - ответил Том, - "она приехала немного позже".
"Зачем ей было приходить к вам домой? Откуда она узнала, что миссис Мэддукс и мистер Мэдисон были здесь? Вы ей звонили?"
"Нет", - сказал Том, явно чувствуя себя неловко, - "Я думаю...".
Сиси быстро прервала его: "Я думаю, она, должно быть, пришла сюда, чтобы узнать, приехали ли мы с Винсом. Как я уже сказала, ей не терпелось, чтобы он вернулся домой".
Гарри кивнул и снова обратился к своему блокноту, пока пара напряженно ждала. Он поднял голову и спросил: "Так после их ссоры мистер и миссис Мэдисон ушли вместе?".
Том справился с этим вопросом. "Нет, они уехали каждый на своей машине".
Гарри кивнул. "Конечно, конечно. Значит, после того, как они уехали, вы двое были здесь вместе всю ночь?"
Том и Сиси бросили друг на друга быстрые взгляды; заговорила Сиси. "Вообще-то, нет. Боюсь, мы с Томом немного повздорили после их ухода, и Том остался в мотеле прошлой ночью".
Брови Гарри поднялись вверх. "Значит, дело в том, что ни один из вас не может поручиться за местонахождение другого во время убийства, так?"
Том и Сиси снова удивленно уставились друг на друга, и Тесс не знала, что между ними произошло. Наконец, Том сказал: "Нет, но я не понимаю, почему это имеет значение. Никто из нас не имеет никакого отношения к тому, что случилось с бедной Рэйчел".
К удивлению Тесс, Гарри встал и убрал свой блокнот. "Ладно, думаю, это все, что нам нужно на данный момент. Если нам понадобится дополнительная информация, мы свяжемся с вами". С этими словами он направился к двери, а Тесс неохотно последовала за ним.
Когда они снова оказались на дороге, Тесс повернулась к своему напарнику и воскликнула: "Ты сошел с ума, Гарри? Они оба нервничали, как приговоренный к казни на электрическом стуле. Ты должен был задать им еще много вопросов".
Гарри посмотрел на нее с самодовольным выражением лица. "Вы думаете, я этого не знаю, мисс Умник? Было видно, что они согласовали свои истории до нашего прихода. Я хочу, чтобы они почувствовали, что