они были одинакового телосложения, высокие, с полной грудью и тонкой талией. Их кожа была такой же бледной, как и у него. Гиллин, самой старшей, было около двадцати, и у нее были темно-синие глаза. У Табеи и Брины они были светло-зелеными, а у Инерки – ореховыми.
Чуть позже Кибриен провел Робана в комнату, где он мог разместить свой багаж и освежиться. Они снова встретились за вечерней трапезой. Большой зал был заполнен людьми. В комнате было еще два стола, таких же больших, как и первый. За одним сидело около пятидесяти детей – от малышей до подростков. Робан никогда не видел столько людей с рыжими волосами! Он сел рядом с Кибриеном, поближе к его сестрам, во главе стола.
— Удивлен, что семейный клан возглавляют женщины? - спросила его Гиллин через некоторое время.
— Нет, я не удивлен. Я провел год в Готе, где правит королева. Я бы даже сказал, что мою собственную семью возглавляла мать. Отца я вообще редко видел, - ответил Робан.
— Кибриен сказал нам, что ты ищешь свою мать и младшую сестру. Задача, которую я от всей души понимаю и хочу поддержать. Я разослала весть в соседние кланы, может, кто-то уже слышал о них. Их белые волосы должны выделяться среди Вернии. Правда, тебе придется задержаться на некоторое время, пока придут ответы.
Робан подумал и решил, что это совсем не плохая идея. - Даже если из этого ничего не выйдет, я буду очень благодарен.
— Я почему-то уверена, что нам тоже понравится твое пребывание, особенно Инерке, - сказала она, улыбнувшись Робану и подмигнув младшей сестре.
Глядя на Инерку, Робан не мог поверить, что это та самая счастливая девочка, которая всего несколько часов назад прыгала на руках у брата. Сейчас она была похожа на львицу, которая ждет, когда ее добыча начнет бежать, чтобы догнать ее и насладиться убийством еще больше.
— Я сказал, что ты будешь ее подарком, - напомнил ему Кибриен, ухмыляясь.
— Боюсь, наша сестренка немного избалована нами. Мне пришлось заставить тебя остаться хотя бы на месяц, прежде чем она согласилась разделить с нами ночь-другую своего подарка, - сказала Гиллин, немного раздраженно глядя на Инерку. - Надеюсь, ты не израсходуешься так же быстро, как ее последняя игрушка.
— Нам пришлось вытаскивать его из ее покоев утром, истощенного и измученного. - Гордо заявил Кибриен и рассмеялся, как и все остальные за столом, кто его слышал.
Робан думал о своей младшей сестре. Он спрашивал себя, как могло случиться, что то же самое, что заставляло Кибриена радостно смеяться, заставляло его самого кипеть и приходить в кровавое бешенство. Вероятно, Инерка неправильно истолковала его выражение лица.
— Не пугайте его! С ним не было ничего такого, что хороший отдых не исцелил бы за день или два!
Смех становился все громче.
Отмахнувшись от своих мыслей, Робан улыбнулся ей. - Меня не так легко напугать, и я уверен, что в любом случае буду счастлив после ночи с тобой.
Инерка ухмыльнулась и забралась на стол. Львица вернулась! Переползая через стол и не выпуская его из виду, она протянула руки, когда добралась до него. Робан обхватил ее за талию и спустил вниз. Она сидела у него на коленях, и платье задралось на ее гладких бледных бедрах. Она поцеловала его, обхватив руками шею, и прижалась к нему всем телом. Этот поцелуй покорил его тело и разум. Затем она скрестила лодыжки у него за спиной и прижалась к нему ногами, чтобы сблизить их промежности. Робан с готовностью помог ей в этом. Опустив руки к ее пухлой