с женщиной, и после короткого разговора с друзьями, которые всё ещё общались со мной, я узнала, что её зовут Клэр. У неё была 18-месячная дочь, её муж погиб в аварии на мотоцикле до того, как родилась дочь Белинда. Дэвид и Клэр казались счастливыми. Я была рада за них. Примерно через два года пришло объявление о свадьбе. Я отправила свадебную открытку.
«Поздравляю, желаю вам долгой и счастливой совместной жизни. Клэр, мне говорят, что ты хорошая женщина, пожалуйста, присмотри за Дэвидом, люби его, заботься о нём и о себе. Будьте добры друг к другу. Я желаю вам всего самого наилучшего.»
Два дня спустя я получила сообщение от Дэвида.
«Спасибо за поздравление, мы очень ценим это.»
Это был первый контакт после той встречи в кафе.
Теперь, когда я сосредоточилась на своей работе, дела пошли хорошо, я дважды получила повышение и стала руководителем группы. С помощью родителей мне удалось купить небольшой дом с террасой посередине и с небольшим садом. В саду я посадила дерево в качестве напоминания.
Я несколько раз ходила на свидания, но, похоже, ничего не ладилось. Я знакомилась с мужчинами. Пара мужчин не пришли на второе свидание. С несколькими я переспала.
С Терри у нас были отношения в течение девяти месяцев, но и они ни к чему не привели.
Я следила за социальными сетями Дэвида и Клэр. Казалось, всё шло хорошо, я была рада за них. Затем внезапно всё прекратилось. Оказалось, у Клэр была последняя стадия рака. Должна признаться, я немного всплакнула, когда услышала об этом.
Жизнь была действительно несправедлива к Дэвиду. У него была жена, которая ему изменяла, вторая жена вот-вот умрёт, и ему придётся заботиться о 8-летней приёмной дочери.
У меня было искушение пойти на похороны, но я не была знакома с Клэр, поэтому я не решилась, а только отправила открытку.
«Дэвид и Белинда, примите мои глубочайшие соболезнования. Пожалуйста, берегите себя в это трудное время. Это так тяжело.»
Неделю спустя я получила смс-сообщение от Дэвида.
«Спасибо тебе за добрые слова.»
Жизнь продолжалась.
Как-то я была в садовом центре, загружала пакет с компостом в свою тележку, и пакет соскользнул.
— Пластик мокрый, и его трудно держать, - услышала я знакомый голос позади себя.
— Давай я помогу.
Я обернулась и увидела Дэвида. Он выглядел таким же потрясённым, увидев меня.
Он быстро помог мне уложить компост в тележку.
— Извини, я не узнал тебя со спины, ты изменила причёску.
— Да, несколько лет назад. Не будешь ли ты так любезен помочь мне со вторым пакетом, пожалуйста. Они все очень скользкие.
Мы положили всё в тележку.
Он улыбнулся мне и спросил:
— Не могла бы ты оказать мне ответную услугу: мне тоже нужны два пакета?
Я заметила маленькую девочку, стоявшую за тележкой, как я предположила, Белинду.
Я протянула Дэвиду его пакеты.
— Белинда, это Джесс, моя старая подруга, поздоровайся.
Она обошла тележку и протянула мне руку.
— Меня зовут Белинда. Приятно познакомиться.
Я взяла её маленькую ручку и нежно пожала.
— Меня зовут Джесс. Я очень рада с тобой познакомиться.
Она была симпатичной маленькой девочкой с длинными светлыми волосами, собранными в косички, но они были неровными и торчали у неё на голове под разными углами. Это, должно быть, дело рук Дэвида.
Посмотрев на Дэвида, я сказала.
— Могу я предложить вам чашечку кофе и всё, что пожелает Белинда?
Он колебался, но Белинда заговорила сама.
— Да, пожалуйста, это было бы очень мило. Я очень хочу пить.
Дэвид только пожал плечами.
Мы направились в кофейню.Тележка была довольно тяжёлой, и Белинда толкала её с трудом. Дэвид то и дело слегка поправлял, чтобы тележка двигалась ровно, и помогал, когда Белинда в этом нуждалась. Он